DALBERTIANDO

Este blog foi criado pelo interesse mais do que necessário de estar junto a amigos blogeiros e descobrir novos malucos que nem eu . Já era tempo : sou internauta há mais de 8 anos , quando o acesso na WEB era cobrado por hora com limite de acesso mensal (12 horas, 24 horas). Os provedores brasileiro eram o MANDIC e UOL.

Saturday, February 16, 2008

ORIGEM DO ARROUBA @

uma curiosidade... VOCÊ SABIA????

A.
@
Na idade média os livros eram escritos pelos copistas à mão. Precursores da taquigrafia, os copistas simplificavam o trabalhosubstituindo letras, palavras e nomes próprios, por símbolos, sinais e abreviaturas. Não era por economia de esforço nem para o trabalho ser mais rápido. O motivo era de ordem econômica: tinta e papel eram valiosíssimos. Foi assim que surgiu o til (~), para substituir uma letra (um "m" ou um "n") que nasalizava a vogal anterior. Um til é um enezinho sobre a letra, pode olhar. O nome espanhol Francisco, que também era grafado "Phrancisco", ficou com aabreviatura "Phco." e "Pco". Daí foi fácil o nome Francisco ganhar em espanhol o apelido Paco. Os santos, ao serem citados pelos copistas, eram identificados por um feitosignificativo em suas vidas. Assim, o nome de São José aparecia seguido de"Jesus Christi Pater Putativus", ou seja, o pai putativo (suposto) de Jesus Cristo. Mais tarde os copistas passaram a adotar a abreviatura "JHS PP" edepois "PP". A pronúncia dessas letras em seqüência explica porque José emespanhol tem o apelido de Pepe. Já para substituir a palavra latina et (e), os copistas criaram um símbolo que é o resultado do entrelaçamento dessas duas letras: &. Esse sinal épopularmente conhecido como "e comercial" e em inglês, tem o nome deampersand, que vem do and (e em inglês) + per se (do latim por si) + and. Com o mesmo recurso do entrelaçamento de suas letras, os copistas criaram osímbolo @ para substituir a preposição latina ad, que tinha, entre outros, osentido de "casa de". Veio a imprensa, foram-se os copistas, mas os símbolos @ e & continuaram a ser usados nos livros de contabilidade. O @ aparecia entre o número deunidades da mercadoria e o preço - por exemplo :o registro contábil "10@£3" significava "10 unidades ao preço de 3 libras cada uma". Nessa época o símbolo @ já ficou conhecido como, em inglês, "at" (a ou em).No século XIX, nos portos da Catalunha (nordeste da Espanha), o comércio e aindústria procuravam imitar práticas comerciais e contábeis dos ingleses. Como os espanhóis desconheciam o sentido que os ingleses atribuíam aosímbolo @ (a ou em), acharam que o símbolo seria uma unidade de peso - porengano . Para o entendimento contribuíram duas coincidências :1- a unidade de peso comum para os espanhóis na época era a arroba, cujo "a"inicial lembra a forma do símbolo; 2- os carregamentos desembarcados vinham freqüentemente em fardos de umaarroba. Dessa forma, os espanhóis interpretavam aquele mesmo registro de "10@£3"assim: " dez arrobas custando 3 libras cada uma"._____ Então o símbolo @ passou a ser usado pelos espanhóis para significararroba. Arroba veio do árabe ar-ruba, que significa "a quarta parte": arroba (15 kg em números redondos) correspondia a ¼ de outra medida de origem árabe(quintar), o quintal (58,75 kg). As máquinas de escrever, na sua forma definitiva, começaram a sercomercializadas em 1874, nos Estados Unidos (Mark Twain foi o primeiro autor a apresentar seus originais datilografados). O teclado tinha o símbolo "@",que sobreviveu nos teclados dos computadores. Em 1972, ao desenvolver o primeiro programa de correio eletrônico (e-mail),Roy Tomlinson aproveitou o sentido "@" (at -em Inglês), disponível noteclado, e utilizou-o entre o nome do usuário e o nome do provedor.Assim Fulano@ProvedorX ficou significando: "Fulano no provedor (ou na casa) X".Em diversos idiomas, o símbolo "@" ficou com o nome de alguma coisa parecidacom sua forma.Em italiano chiocciola (caracol), em sueco snabel (tromba de elefante), emholandês, apestaart (rabo de macaco). Em outros idiomas, tem o nome de um doce em forma circular: shtrudel, emIsrael; strudel, na Áustria; pretzel, em vários países europeus.

8 Comments:

Anonymous Anonymous said...

e ai meu irmão. cade o crédito desse texto ai? sei que não é teu. semana que vem eu volto pra dar uma olhada

2:24 PM  
Anonymous Rafael said...

Muito bom cara, gostei bastante, mas pra falar a verdade vim aqui só pra pegar o @, porque meu computadornão ta pegando, daí dei ctrl+c ctrl+v

8:36 AM  
Anonymous Rafael said...

ah e o url, link que deixei em meu nome, é o blog do meu irmão

8:37 AM  
Anonymous Anonymous said...

The writer of dalbertogomes.blogspot.com has written a superior article. I got your point and there is nothing to argue about. It is like the following universal truth that you can not disagree with: The most painful household injury is stepping on an upturned plug in just your socks. I will be back.

11:08 AM  
Blogger Marisa Queiroz said...

Esse artigo está esplêndido, Dalberto. Cultura útil mesmo. Fiquei mais esperta vindo aqui, rsss (claro que tive que pular algumas coisinhas...mas valeu a pena, ô, ô..!) Um beijo para ti (Paraty) meu poeta lindo e fogoso.

11:07 AM  
Blogger Os Fulanos said...

mto bom o texto
entrei soh pra pegar o sinal do @[2]
+ no final saí esperto =D

9:21 AM  
Anonymous Anonymous said...

Ι believe thіs іs among the suсh a lot ѵital info for
me. Αnd i'm glad studying your article. However wanna statement on some normal things, The web site style is perfect, the articles is actually excellent : D. Just right process, cheers

My web site ... make money online

10:18 AM  
Anonymous Anonymous said...

electronic cigarette, electronic cigarette, ecigs, electronic cigarettes, best e cigarette, e cig reviews

4:33 PM  

Post a Comment

<< Home